GTE Localize

TYPES OF RETAIL CONTENTS WE WORK WITH

GTE Localize has a wide network of linguists who have a deep understanding and experience in translating various types of retail content.

CATALOGS

BROCHURES & LEAFLETS

AFTER-SALE MATERIALS

USER REVIEWS

PRODUCT SUPPORT WEBSITE

PRODUCT CARE INSTRUCTION

LABELING GUIDES

PROMOTIONAL MATERIALS

RETAIL TRANSLATION SERVICES WE OFFER

We offer three levels of retail translation services to meet different content purposes and specific demands.

Standard

Translation Only
(2-eye principle)


Your documents are translated and self-reviewed by one native translator.

 

 

 

  • Cost-saving while retaining acceptable quality.
  • Overall accuracy can be guaranteed although some minor errors might remain.
  • Suitable for internal documents and single-use content.
Start now

Pro

Translation + Editing
(4-eye principle)


Your content will be translated by one native translator and revised by a second editor.

 

 

Start now

Premium

Translation + Editing + Proofreading
(6-eye principle)


Your content will be translated by one native translator, revised by a second editor, and proofread by a third proofreader.

 

  • Your content is perfect and ready to publish.
  • The cost may be higher compared to other options.
  • Best suits high visibility documents and critical Marketing materials.
Start now

LANGUAGES WE SERVE

We provides retail translation services for a wide range of Asian languages

Chinese

Korean

Japanese

Vietnamese

Thai

Burmese

Khmer

Indonesian

Lao

Tagalog

Hindi

Arabic

OUR TRANSLATION PROJECTS

Our team has long experience of translating multiple types of retail documents. Below are some of our previous retail translation projects that are not bound by the NDAs with our clients.

SAMPLE OF OUR WORK

An English to Vietnamese retail translation for a food trade show press release – 1,509 words

1/4 SOURCE

2/4 TRANSLATED

3/4 EDITED

4/4 FINAL

GTE LOCALIZE ADVANTAGES

We bring you the best team of native translators with high qualifications and experience in Retail domains:

  • Bachelor Degree in translation from leading universities.
  • Minimum 05 years of experience in collaborating with companies specializing in retail market.
  • Various types of retail documents such as brochures and leaflets, human resources materials, after-sales materials, etc.

Each member of our team, from linguistics to PMs is fully aware of the sense of urgency for delivering every project on time. We make punctuality a habit by continuous training and working our best every day. At GTE Localize, we utilize TMS with a dashboard to strictly monitor our deadlines. Every minute is counted. Every late delivery is recorded and monitored as KPI. That’s why 98% of our projects are delivered on time or ahead the time. And we never wait until the last minutes to deliver.

Among companies that earned ISO 9001:2015 certification, GTE Localize strictly adheres to the highest requirements for an effective quality management system. We aim at consistently providing superior services to all customers by improving our process and training our staffs as well as our team of translators constantly.

With years of experience in translation industry, we have a wide network of top-rated native in-house as well as freelancer translators and editors from all over the world. Once we receive your orders, we know exactly where to find the best linguists with long experience in translation and subject-matter expertise yet having the most competitive rates.

Experienced Translators

We bring you the best team of native translators with high qualifications and experience in Retail domains:

  • Bachelor Degree in translation from leading universities.
  • Minimum 05 years of experience in collaborating with companies specializing in retail market.
  • Various types of retail documents such as brochures and leaflets, human resources materials, after-sales materials, etc.

Each member of our team, from linguistics to PMs is fully aware of the sense of urgency for delivering every project on time. We make punctuality a habit by continuous training and working our best every day. At GTE Localize, we utilize TMS with a dashboard to strictly monitor our deadlines. Every minute is counted. Every late delivery is recorded and monitored as KPI. That’s why 98% of our projects are delivered on time or ahead the time. And we never wait until the last minutes to deliver.

Among companies that earned ISO 9001:2015 certification, GTE Localize strictly adheres to the highest requirements for an effective quality management system. We aim at consistently providing superior services to all customers by improving our process and training our staffs as well as our team of translators constantly.

With years of experience in translation industry, we have a wide network of top-rated native in-house as well as freelancer translators and editors from all over the world. Once we receive your orders, we know exactly where to find the best linguists with long experience in translation and subject-matter expertise yet having the most competitive rates.

OUR CLIENTS

WHAT CAN I DO NEXT?

Get 1:1 consultancy or order a free test by filling the form below

    Do you want to receive instant messages from us?