Translating Machines: The World of Mechanical Translators
Mechanical translators play a crucial role in ensuring that technical information is transferred seamlessly across language borders. In this blog post, we’ll look at the job of mechanical translators and their impacts on the world of translating machines.
1. What is a Mechanical Translator?
Mechanical translators are language experts in translating technical, engineering, and other mechanical-related content and materials from one language to another. Some common types of content that mechanical translators regularly handle are engineering drawings, product specifications, user manuals, and more.
Like general translators, the job of mechanical translators involves translating words as well as adjusting the content to fit the cultural nuances and legal compliance of the target overseas markets. However, unlike general translation, mechanical translators usually deal with a high level of technical terminologies, industry-specific jargon, and the ability to read and comprehend complex mechanical concepts in the fields of manufacturing, automotive, aerospace, and more.
2. Why the World Needs Mechanical Translators?
The demand for mechanical translators is continuously increasing in recent years. And there are many reasons behind this increasing trend.
International Supply Chains: Manufacturing and supply networks have spanned beyond the border of a country or region. It spans several countries in today’s globalised globe. Operating in global markets requires the use of mechanical translation services. Mechanical translators play an important role in guaranteeing that technical documentation and materials are accurately translated and uniform across borders, allowing these worldwide supply networks to run smoothly.
Compliance and Safety: Safety and regulatory compliance are critical in mechanical-related industries such as automotive and aviation. Mechanical translators aid in the appropriate translation of safety rules, manuals, and technical specifications to minimise costly errors and mishaps.
Collaboration and Innovation: Engineering and technology companies frequently work together on global initiatives. Mechanical translators enable teams speaking multiple languages to communicate and exchange information in real-time, boosting innovation and advancement.
3. Tools of the Trade
To ensure the high and consistent quality of mechanical translations which heavily contain technical terminologies, mechanical translators seek support from cutting-edge technology and tools in the translation and localization industry. Here are some common tools that professional mechanical translators apply for every mechanical translation project.
Terminology Databases: As mentioned, mechanical translations contain a lot of technical terminology. To maintain the consistency of a translated document, it is essential for mechanical translators to prepare a database of specialised technical phrases and their translations. These databases will then be integrated into CAT Tools or other equivalent tools, guaranteeing consistent translations of each terminology.
Computer-Aided Translation Tools (CAT): CAT Tools such as SDL Trados, memoQ, or SmartCat are popular platforms that support the workflow of any professional translators. CAT tools aid mechanical translators by preserving previously mechanical translated text, allowing for easy reuse and consistency in long papers or projects.
Industry Experience: Mechanical translators are required to have backgrounds in engineering, mechanical or a similar field, which gives them the required technical knowledge to comprehend complicated mechanical concepts. Their experience in mechanical also provides them with solid ground as they need to do extensive research when handling complex mechanical translation projects.
4. Star-Quality Traits
Not everyone with the ability to speak two languages can become a mechanical translator. Mechanical translators are a demanding line of jobs that require you to have specific skillsets.
Language Ability: The first trait of a translator is the ability to use at least two languages fluently. Mechanical translators usually translate content from their second language to their first language. Due to the complex mechanical content, only native mechanical translators can work on a project to ensure accuracy.
Technical Knowledge: Mechanical translators must have a solid technical background or a thorough comprehension of the subject matter, which enables them to grasp difficult mechanical concepts. Most mechanical translators start their careers after having a university degree in engineering, mechanical, and related areas. The education gives them the knowledge to handle complex technical content.
Detail-Oriented: Attention to detail is essential because even small translation errors in mechanical material can have serious effects on users’ health and safety.
Self Development: The world of mechanic evolve at a quick speed, requiring mechanical translators to constantly update their knowledge of the latest innovation and trends. This will support their job when translating mechanical content such as patents and research papers.
5. Skyrocket Your Business with Mechanical Translation
Mechanical translation services should be included as one of the most important steps of any company planning to go global. This is due to the power a well-translated mechanical translation can bring to your global expansion plan:
International Expansion: By translating your important mechanical documents such as user manuals and product specifications into the languages of your target audience, you can make the content more accessible to your customers who don’t speak your language. In some cases, mechanical translators can make the translations more easy to understand, helping you reach audiences without much knowledge or experience in mechanics and engineering. This is an important step to expose your brand to a wider audience.
Assurance of Compliance: By supplying properly translated documentation, you can ensure that your products or services fulfil the local market’s safety and regulatory standards. This is vital to avoid any lawsuits or fines, as well as to protect the health and safety of the target customers.
Enhanced Collaboration: Mechanical translation services can break through the language barriers in technical talks and project management to facilitate collaboration with multinational partners and suppliers all around the world. Collaboration in the world of mechanics is important for breakthroughs and innovation in the industry.
Cost-cutting measures: By investing in quality mechanical translations from the start, you may avoid costly mistakes and rework, saving both time and financial resources.
6. Pitfalls and Pro Tips
Because of the technical nature and specialized language required, handling mechanical content can be a hard and demanding undertaking. In this section, we’ll look at some of the obstacles that mechanical translators have while working with mechanical content, as well as solutions to these problems:
Complicated Sentence Structures: Mechanical content is usually written in sentences with several clauses and technical details. Thus, maintaining proper syntax and structure in the target language might be difficult. One key tip is that during translation, mechanical translators should break down complex sentences into simpler, more understandable pieces.
Lack of Context: Mechanical content frequently lacks context, making understanding the intended meaning difficult. To accurately translate technical materials, mechanical translators usually require additional information. One way to overcome this challenge is to work closely with clients to clarify the context.
Document Formatting: Mechanical documents and materials usually contain elements that require formatting such as tables, diagrams, and charts. Professional mechanical translation service providers use desktop publishing software or specialized tools to format the translated document.
To Wrap Up
GTE Localize is a trusted mechanical translation services provider for hundreds of language pairs. Our team collaborates with hundreds of subject matter experts with at least 5 years of experience in translating mechanical-related content around the world to create best-in-class mechanical translations. Our dedication to quality assurance also ensures quick and technically accurate mechanical translations.
Contact our team today for a free 1:1 consultancy with our mechanical translation experts and let us help you build an effective approach for your mechanical translation project.