The Best Software Localization Agencies In 2024
Working with professional software localization agencies can help your company’s worldwide reach grow. Your user base can grow and you can get higher revenues if your app’s features and functions are available in numerous languages.
With efforts to localize the languages on software, the users will feel appreciated as an integral part of your brand. Users might also offer helpful content that can be used to improve the app/software and make it more complete when they can know the features and functionalities of your software or app in their preferred language.
Here are the top software localization agencies on GoodFirms – the trusted review platform that you can choose to help you locate the ideal partner for your software localization.
The Top Software Localization Agencies In 2023
GTE Localize is a rapidly expanding translation and localization company that offers services in all of the world’s main languages. Translation, localization, interpretation, subtitling, and transcription are among its services. By 2023, GTE Localize will have three offices in the US, Singapore, and Vietnam, and a network of more than 1,200 native speakers of various languages.
Its clients are multinational corporations with operations in numerous overseas marketplaces. To offer its clients the greatest solutions, the company is willing to go above and beyond what is required. With relentless efforts, GTE Localize has established itself as the preferred language service provider for hundreds of B2B clients globally. Many of those clients continue to work with the translation agency after their initial contracts has ended.
GTE Localize is a Globalization & Localization Association (GALA), European Language Industry Association (Elia), and ProZ member as well as an ISO 9001:2015 accredited agency for Quality Management Systems company.
Contact GTE Localize now if you have any inquiries or to discuss your upcoming software translation projects!
Since 2004, Alconost has offered expert translation, and localization services for websites, apps, games, and other software in more than 100 languages.
The company can build up continuous localization for projects that are frequently updated by utilizing expert CAT tools, various translation management platforms, and API. Through proofreading, quality assurance, and diligent project management around-the-clock, it upholds their dedication to superior quality.
3. Mars Translation
Mars Translation, a global leader in the translation industry, provides customers that need documents, web content, and video content translated with high-quality and quick turnaround times using a transparent, user-friendly, and cost-effective online platform.
4. Leeds Translation Services
Leeds Translation Services offers a distinctive, expert translation service for global markets. A professional translation agency will manage all of your translations and offer human-performed translations by subject-matter specialists who are fully qualified in the client’s required language pairs.
TRUSTLATE is a rapidly expanding business that has broadened its offerings to meet the demands of customers around the globe. To ensure they can interact with people from many backgrounds and cultures, its linguists have undergone a thorough screening process and training. To receive the finest care and make wise decisions about their lives, it wants to make sure that everyone has access to the same information. At TRUSTLATE, the company wants to make sure that everyone has the same opportunity for success in their native language and culture as they have in their own.
6. Technovate Translations
Technovate Translations is a corporate and technical translation agency focusing on translating the documents that make businesses work. It covers North America’s complete corporate translation needs from its offices in Los Angeles, Vancouver, and its project management center in Toronto.
What factors should you consider when looking for a software translation provider?
1. Proven experience in the specific software domain
Given the requirement for accuracy and a thorough understanding of the terminology, a software translation with software sector knowledge is needed. The ideal option is to use a reliable software translation agency with strong resources among companies operating in the same industry.
They’ll be aware of potential problems and mistakes so they may concentrate on these elements for a speedy, accurate translation. It is advised to look into the certificates the translation agency has to prove its credentials. Standards that apply to translation agencies, such as ISO 9001, show that strict quality control standards are upheld.
2. CAT tools
Take into account how much time and effort it would require to manually manage and translate a knowledge store that is present on millions of software. Software translation agency will complete tasks more quickly and precisely if they employ CAT tools (computer-assisted translation) in their translation process.
Software translations frequently repeat text. The process is made simpler and completed more quickly thanks to the translation memory of the CAT tool. When enabling quality checks, they are responsible for preserving terminological uniformity across projects. Thus, software translations need the use of this function.
3. Project management and quality control
The company must provide clients with software translation services to communicate. The customer’s needs and terminology must be taken into account by the provider if they wish to provide a high-quality software translation. Effective project management and quality control are necessary for these tasks.
The project managers make sure that the translation satisfies the client’s expectations by providing the translators with precise instructions as well as all information, glossaries, and reference materials supplied by the client. However, to ensure that the technical documents are accurate throughout the translation process, software translation services must make use of quality control tools.
4. Transparency and scalability
When choosing a translation partner for software translation services, take time to compare quotes to determine which one offers the greatest balance of cost, turnaround time, quality, and scalability.
The best software translation service providers will help customers decide if human translation, machine translation, or a model combining both is appropriate. Providers of software translation services must be able to adjust to the needs of each client.
And finally, the only way to assess the quality of a translation solution is to ask for a translation sample. You should invest a small money to test the outcomes before committing to any translation partner, rather than engaging in a large-scale service at first.
You might like these posts:
- Top Essential Things About Software Localization Services
- 4 Practical Tips for Japanese Software Localization
- Termbase for English to Indonesian Software Translation Services
You can count on GTE Localize for software translation services
It is needed to employ expert software translation services to get accurate translations for your software/app.
To deliver the finest software translations to you, we combine qualified human resources and the latest technologies. We collaborate with a network of native speakers who are highly knowledgeable about the software field and target language with at least 5 years of experience. Find out more about our software translation services here.
Are you prepared to grow your software in the global market? To get a free quote and a 300-word test, get in touch with our localization experts today.