Wrong messages, offensive expressions, or sloppy captions are just three of the many errors you might accidentally make when localizing a video. That’s where our professional video localization service comes into play. With a vast network of native linguists who have the related background knowledge and expertise in video captioning, our top-notch video localization services will bring you closer to your target audience regardless of location.
We receive video URL or video files from clients with specific requirements. Based on the types of service clients required, we follow different working process.
We analyze clients requirements regarding the voice's accent, gender, age, etc. to allocate the projects to the most suitable voice talents.
Our linguists use translation tools to translate and edit the script before recording.
Our team records the script in studio to guarantee the professional sound quality.
After recording, our media technician synchronizes the time and encode the video to make sure the sound and graphics match.
We analyze clients requirements regarding characters per second, frames per second, etc. to allocate the projects to the most suitable subtitlers.
Our subtitlers use subtitle software (such as Aegisub, Subtitle Edit, etc.) to transcribe the video.
Our subtitlers translate and edit the script directly on the chosen subtitle software.
After finishing the translation process, our media technician synchronizes the time and encode the video to make sure the sound and text match.
The video will be reviewed and corrected regarding styles to guarantee a zero-error outcome.
We deliver the video to the clients.
We receive the feedback from the clients and make suitable changes as required.
We deliver the final version to the clients.
Having a team of top-rated and experienced native translators, GTE Localize provides numerous language translation services with the aim of speedily and cost-effectively meeting your demands. Learn more
|NO.||PROJECT NAME||INDUSTRY||END CLIENT||VOLUME||LANGUAGE||PERIOD|
|181024||Brand Training – Video Script||Business & Legal (E-Commerce, Legal, Retailing, Banking, Intellectual, Finance, Marketing)||FedEx GBM||3k||ENG – VIE||201806|
|180729||Seattle Police Department Manual – Body-Worn Video FAQ||Public sector & NGO (Public Administration, Education, Development Projects)||Seattle Government||4k||ENG – VIE||201804|
|170393||SVMS Video Wall System – Manual (KOR – VIE)||Manufacturing & Engineering (Electrical, Mechanical, Construction, Automotive, Automation, Chemical)||S-1 Corporation – Samsung Group Affliate||3.7k||OTHERS – VIE||201712|
|170393||Videowall System Manual (KOR – VIE)||Software & IT (Software, Mobile devices, Hardware,Telecommunication)||N/A||3.7k||OTHERS – VIE||201712|
|170321||Smart Video Management System – Manual (KOR – VIE)||Manufacturing & Engineering (Electrical, Mechanical, Construction, Automotive, Automation, Chemical)||S-1 Corporation – Samsung Group Affliate||23k||OTHERS – VIE||201711|