Desktop Publishing (or DTP) is the process of creating page layouts and quality printed documents, carried out with the help of page layout software on a personal computer. Desktop Publishing was first used for print publications only. However, with the booming of the Internet, the use of DTP is even wider and has become an important part in producing attractive ready-to-publish documents for your company. It helps convey various types of online content such as white paper, newsletters, web content, web page, etc.
GTE Localize provides you with high-quality comprehensive DTP services, from the first step – text extraction to the final step – DTP quality assurance.
TEXT EXTRACTION
Our experts help extract text from non-editable files into file types that can be edited and used in a specific DTP software.
TYPESETTING
We arrange the text, images, and adjust other elements (font, space, etc.) in your document to ensure it is as attractive and effective in the target language as it is in the source language.
LAYOUT CREATION
Our desktop publishers create new templates for your documents. The templates are consistent with your company’s styles and easily adapt to new languages.
QUALITY ASSURANCE
Our DTP team reviews your desktop-published fil to correct any errors to give you an error-free and ready-to-publish.
We support a wide range of file formats for your best convenience. Below are some common formats we work with on a daily basis:
Adobe InDesign
Adobe Photoshop
Adobe Illustrator
Adobe Acrobat – PDF
Microsoft Excel
Adobe FrameMaker
Adobe PageMaker
Microsoft PowerPoint
Having a team of top-rated and experienced native translators, GTE Localize provides you with numerous Asian language translation services with the aim of speedily and cost-effectively meeting your demands.
Having a team of top-rated and experienced native translators, GTE Localize provides you with numerous Asian language translation services with the aim of speedily and cost-effectively meeting your demands.
We bring you the best team of native Asian translators with:
Each member of our team, from linguistics to PMs is fully aware of the sense of urgency for delivering every project on time. We make punctuality a habit by continuous training and working our best every day. At GTE Localize, we utilize TMS with a dashboard to strictly monitor our deadlines. Every minute is counted. Every late delivery is recorded and monitored as KPI. That’s why 98% of our projects are delivered on time or ahead the time. And we never wait until the last minutes to deliver.
Among companies that earned ISO 9001:2015 certification, GTE Localize strictly adheres to the highest requirements for an effective quality management system. We aim at consistently providing superior services to all customers by improving our process and training our staffs as well as our team of translators constantly.
With years of experience in the translation industry, we have a wide network of top-rated native in-house as well as freelance translators and editors. Once we receive your orders, we know exactly where to find the best linguists with long experience in translation and subject-matter expertise yet having the most competitive rates, from $0.06/word for your translation.
Get 1:1 consultancy or order a free test by filling the form below