OUR TRANSLATORS PROFILE
For medical translation services, our linguists:
Are native-speaking translators with certificate of fluency in the target language as well as qualified to an MBA, MsC, PhD (subject matter experts) in medicine, pharmaceuticals, clinical testing and more.
>5 YEARS EXPERIENCES
Have minimum 05 years of experience translating medical documents for pharma, biotech companies and many other global associates (Philips Healthcare, The BMJ, GE Healthcare, Bio-Rad, Beckman Counter etc.,)
Are well-familiar with various document types (Medical records, hospital procedures, hospital policies, physician correspondence, medical devices, drug package inserts, instruction for use, etc.,)
TYPE OF MEDICAL CONTENTS
GTE Localize covers a wide variety of medical documents. Such documents include but not limited to:
Instruction for use (IFU)
Drug Package Inserts
Material Safety Data Sheets (MSDS)
Instructions For Use
Hospital and Insurance Reports
Informed Consent Forms
LANGUAGES WE SERVE
We focus on our core competencies: Southeast Asian languages & C.C.J.K
ACTUAL MEDICAL TRANSLATION PROJECTS
MEDICAL TRANSLATION SAMPLES
User manual of in-vitro diagnostic device on Trados Studio (English – Vietnamese)
OUR CLIENTS in medical field
Please fill details in the following form and our representative will get in touch within 8 hours.
Frequently Asked Questions
- How fast can you translate my document?
- How do you price a translation project?
- How can I be sure of the quality and confidentiality of my documents?
- Why do I need a separate proof-reading service?
- What is your working process?
- How can I pay?
Find these Answers