KOREAN TRANSLATION SERVICE Levels
Your documents are translated and self-reviewed by one native Korean translator
Cost-saving while retaining acceptable quality
Overall accuracy can be guaranteed although some minor errors might remain
Suitable for internal documents and single-use content
Translation + Editing
Your contents will be translated by one native Korean translator and revised by a second editor.
Possible errors are eliminated to give you a polished and error-free translation.
Balance among cost, quality and turn-around time.
Best choice for important external publications
Translation + Editing + Proofreading
Your documents will be proofread by a third proofreader after translated and reviewed by a native translator and an editor respectively
Your contents are perfect and ready to publish
The cost might be high compared to other options
Best suit high visibility documents and critical Marketing materials
KOREAN TRANSLATION solutions
KOREAN LINGUISTS PROFILE
ACTUAL KOREAN TRANSLATION PROJECTS ENGLISH TO KOREAN TRANSLATION SAMPLES
INDUSTRIES WE WORK WITH KOREAN TRANSLATION SERVICES
Please fill details in the following form and our representative will get in touch within 8 hours.
Frequently Asked Questions
How fast can you translate my document?
How do you price a translation project?
How can I be sure of the quality and confidentiality of my documents?
Why do I need a separate proof-reading service?
What is your working process?
How can I pay?
Find these Answers
Learn more about Korean language
About Korean Language
Official language in 3 regions including North Korea, South Korea & Yanbian (in People’s Republic of China)
Native speakers: 66 million
Worldwide speakers: 78 million
Total GDP of about $1.8 trillion in the countries where Korean is spoken as an official language.
Like many other logographic languages, Korean has its own alphabet which is called Hangul.
The Korean script, Hangul, consists of multi-byte characters, which means that when text is translated into Korean, it will take up nearly double the space than the English characters did.
Vertical writing is not common in modern Korean. Korean text is usually written horizontally and read from left to right.
Modern Korean also differs from other Asian logographic languages when requiring spaces between words.