Efficient, Impressive, and Affordable Marketing Localization Services
Get The Most Effective Marketing Translation Services From GTE Localize
Research shows that 70% of customers prefer to buy products in their native language while 54% are likely to choose service in their local language over price when making buying decisions. It won’t bode well for companies going global that ignore localizing their visibility on distribution channels.
Your website, social channels, as well as marketing materials such as brochures, press releases, and advertisements, all need translating and changing to enhance customer experience and build brand trust.
Count on GTE Localize’s experienced translators and marketing specialists for extensive marketing translation services, meticulously tailored to suit your target market’s culture and social norms. Moreover, we skillfully revise your writing style, ensuring persuasive and powerful content that impresses your audience. Don’t hesitate to book a 1:1 consultancy with our experts to explore the best solution for your needs.
Types of Marketing Translation Services
Discover the Diverse Marketing Localization Services We Offer
Infographic marketing translation services
Infographics are designed to take a lot of complex information from a study or survey and simplify it down to the key ideas. GTE Localize can transfrom the powerful and meaningful infographics for your marketing localization services.
Podcast marketing translation services
Since podcasts are far from being a one-size-fits-all answer for your content needs, this marketing type has proven to be incredibly profitable for certain digital marketers. Using GTE Localize's marketing translation with your podcast can help you reach a huge audience base.
Blog content translation services
As your blog readers always want to know what you know and how your business/services can help solve their problem in their language, GTE Localize can offer the marketing translation services to establish your company as a leading industry expert, whether locally or internationally.
Social media translation services
Social media marketing translation services from GTE Localize can catching people attention and encourage them to respond immediately to your business. Social types we can handle are short-form content, videos, serious posts, or humorous articles, pictures and captions, etc.
Marketing content translation services
We translate your marketing materials, including brochures, leaflets, press releases, etc., into the target language and make changes to the SEO translation services with images and design to fit the local culture.
Choose Your Marketing Translation Services
GTE Localize, the professional marketing translation firm, provides three translation plans, empowering you to effectively manage costs or address any specific needs
A single native linguist handles the translation and self-review of your marketing content.
- This budget-saving marketing translation solution is recommended for single-use content.
- However, there are still some minor errors.
Translation + Editing
For your marketing localization plan, we employ two native linguists—one for translation and another for content revision.
- With the involvement of two native linguists, your material is polished and error-free.
- It is appropriate for the marketing localization plan.
Translation + Editing + Proofreading
This plan includes the involvement of three native linguists—translator, editor, and proofreader.
- This option is the most expensive.
- But it guarantees the highest quality for your marketing content.
Our Marketing Translation Process
Get started with cost-saving marketing localization services from GTE Localize using these steps.
- Our consultant team will analyze your marketing content and specific requirements to provide a customized marketing translation solution, incorporating considerations like language pairs, content, budget, and more
- After your approval of our marketing translation package, both parties proceed to confirm and fulfill the administrative processes, which encompass signing the NDA, finalizing the contract, and submitting the deposit
Our PMs are in charge of the following tasks:
- Preparing linguistic materials, such as a Glossary, Style guide, Termbase, etc.
- Choosing the most suitable CAT or localization platform.
- Allocating native translators to the project. Developing a timeline for the project.
- We entrust a native translator with the task of translating your marketing materials.
- After that, the translated content undergoes editing and proofreading by other native linguists.
- The QA tools, such as X-bench, identify potential errors.
- Our linguists review the QA report again, addressing any true positive errors, and continue this repetition until only false-positive errors remain
- Text and graphics are precisely positioned using photo-imaging software by our skilled localization engineers
- Taking on the role of an authentic audience, our testers carefully examine laid-out files to verify error-free content
- Upon completion of the translation, we value your feedback and implement suitable revisions.
- Once everything is satisfactory, we submit the final version to you
GTE Localize - Professional Marketing Translation Company
GTE Localize offers qualified marketing translation solutions, powered by a team of talented native translators and subject-matter experts.
With a strong dedication to work quality and customer contentment, we are a recommended translation agency on GoodFirms.co. Our offerings include tailor-made, cost-saving, and innovative marketing localization services designed to cater to global businesses.
At GTE Localize, we are committed to providing the best marketing translation services that are not only efficient but also budget-friendly. We accomplish this by offering one of the most affordable and top-quality solutions. Enjoy the same high-quality marketing localization services at a special price with us!
To deliver the promised translation quality, our team at GTE Localize conducts the QA round with XBench for every project or an internal LQA round for projects with large volumes. You won’t be charged for these additional steps as GTE Localize covers all related costs.
Technology is an integral component of our marketing translation and localization services. Through the use of Translation and Localization Management Platforms, CAT Tools, and Quality Control Tools, we offer you cost-effective, accurate, and speedy marketing translation services
Book a 1:1 Consultation with Our Localization Expert
Marketing Translation Case Studies
Find out how we have partnered with our clients to successfully market their services to their target customers
The Exness Group is a leading international retail forex broker founded in 2008 with over 343,000 clients in 150+ countries and an annual trading volume of $2,275 trillion in 2022.
• Industries: Forex, Finance, Trading
• 11 language pairs: EN to ZH, CN, VN, TH, KO, JP, IN, KR, LO, MY, PH
• Content types: Marketing, Website, App, and Legal
• Services: TEP, LQA, QA check, SEO, and Subtitling.
• Volume: ~1mil words/year
• Job orders: 5,135
• LQA results: passed with ~ 94% for all languages
• Duration: Ongoing | May 2019 – Present
Founded in 2007, Axi has grown from a two-person startup to an industry-leading online trading company, trusted by 60,000+ customers in 100+ countries globally.
- Language pairs: EN into AR, ID, pt-BR, es-LATAM, TH, VI, FR, KO, MS, PL, zh-CN, zh-TW, DE, RU, JA
- Industries: Forex, Trading, Financial
- Content Types: Website content, Banner ads, Landing pages, etc.
- Services: TEP, LSO
- Volume: 55.000 words
- Duration: On-going. May 2022 – Present
Languages We Translate
Reasons to Have Professional Marketing Translation Services
Marketing Translation Services Q&A
At GTE Localize, determining the precise price of a marketing translation project involves considering various factors that influence the marketing translation costs, such as:
- Project volume: In most cases, we offer quotations based on the number of words or characters. The word/character count serves as the most accurate measure of the effort our linguists invest in the project.
- Language pair: Each language combination has its own metric due to the unique nature of the source and target languages.
- Industry expertise: The complexity of the required domain also impacts the project’s price. Marketing projects with general content are charged less than those with specialized, high-expertise content.
- Service required: We apply different rates for each of our four marketing localization solutions.
- Technical Complexity: Some projects may be more intricate to handle, requiring additional hours from our team, which affects the overall costs.
For a quotation tailored to your marketing translation project, please feel free to contact our team.
The timeframe for completing a marketing translation project is contingent on factors such as project volume, language pair, content types, required services, and other project-specific considerations. To receive accurate delivery estimates for your projects, we recommend getting in touch with our support team.
In most cases, our team of translators can accurately translate 8,000 – 10,000 words/characters in one business day for marketing translation projects. For example, If you have a 10,000-word English-to-Korean project, you may expect the marketing translation to arrive in 1 to 1.5 working days.
Contact one of our localization experts today for detailed turnaround times for your marketing localization projects.
To assess the quality of our marketing translation services and our industry knowledge, you have several avenues to explore:
- Complimentary Test: Take advantage of our free test, where our translators handle a sample of approximately 300 words, allowing you to evaluate their proficiency in handling your project.
- Past Marketing Localization Projects: Request to view examples of our past marketing localization projects to gain insights into our capabilities and performance.
- Client Lists: Explore our list of clients and utilize the filter to find those in your industry, offering you a glimpse of our experience.
- QA and QC Process: Familiarize yourself with the Quality Assurance and Quality Control process we employ for all localization projects, guaranteeing excellent quality in our work.
- Linguists’ CVs: If necessary, request to review the blind CVs of our translators who possess relevant experience.
To access more information, please don’t hesitate to contact our team.
We prioritize data security and confidentiality. All information is safely stored and restricted to relevant staff only. To safeguard the confidentiality of our client’s content, we are prepared to sign a non-disclosure agreement (NDA). Additionally, as a further step, all relevant staff and linguists are obliged to sign an NDA with GTE Localize before engaging in any projects.
GTE Localize offers multiple payment methods for your convenience, such as Bank Transfer, Cash, Paypal, Visa, and Payoneer. You can make transactions in the US Dollar, Euro, and SGD currencies. If you wish to use a different currency for payments, please contact our team to explore alternatives.
Certainly! We offer a lifetime warranty for all our marketing translation and localization services at GTE Localize. In the event that you come across any flaws in your marketing translations, you can inform our staff through email, and we will swiftly address them. With a team comprising native translators and proficient subject-matter experts, we take pride in delivering the best marketing translation projects for your company