GTE Localize

Korean Translation Services

Get a Free Quote

Fill out the form below to request a free quote.

    Get Success With GTE Localize's Korean Translation Services

    Because Korea is the 11th largest economy in the world with rapid economic growth and apparent structural stability, Korean translation services have become a key part of the localization strategy of numerous foreign companies when entering this market. Therefore, having a professional translation provider perform your content is needed. With modern technology and many years of experience, GTE Localize is proud to assist various worldwide organizations and businesses by providing the best Korean localization services at the most competitive prices. Contact us immediately to get the best quote for your Korean translation projects!

    Korean Translation Solutions For Your Business

    Our Korean translators have a diverse range of professional backgrounds and are subject-matter experts in a wide range of fields.

    Korean Language Pairs We Translate

    GTE Localize supports the major language pairs of Korean translation services. Get in touch with our team if you need other language pairs.
    • English to Korean
    • Korean to Vietnamese
    • Japanese to Korean
    • Chinese to Korean
    • Spanish to Korean
    • French to Korean
    • Korean to English
    • Vietnamese to Korean
    • Korean to Chinese
    • Korean to Japanese
    • Korean to Spanish
    • Korean to French

    Korean Translation Services Pricing Plans

    GTE Localize offers three types of Korean translation services, and each one suits a different purpose.

    Editing level
    Turnaround time
    Lifetime warranty
    Linguistic QA
    Best for
    Machine Translation with Post Editing
    (1 editor)
    Editing level
    Fix obvious grammar and punctuation.
    Turnaround time
    Lifetime warranty
    Linguistic QA
    Best for
    General business materials with medium accuracy level
    HT with Editing and Proofreading
    (1 translator + 1 editor + 1 proofreader)
    Editing level
    Fix grammar accuracy, refine style, and cultural nuances.
    Accuracy to human translation
    Turnaround time
    Lifetime warranty
    Linguistic QA
    Best for
    Marketing documents, complex content, etc.

    Korean Translation Process at GTE Localize

    To guarantee the quality of every Korean translation project, our team follows this optimized working process.

    11:1 Consultation
    11:1 Consultation
    • After getting your detailed request, our consultant team will find out the tailored Korean translation solution based on your specific requirements such as language pairs, content, budget, etc.
    1:1 Consultation
    2Project Confirmation
    2Project Confirmation
    • Once you approve our Korean translation package, both sides will confirm and complete the admin steps such as NDA, contract, & deposit.
    Project Confirmation
    3 Project Kick-off
    3 Project Kick-off

    Our PMs will:

    • Prepare linguistic materials (Glossary, Style guide, Termbase, etc.).
    • Choose the most suitable machine translation engines, CAT or localization platform.
    • Allocate native translators and editors.
    • Make a timeline for the project.
     Project Kick-off
    • A native Korean linguist will translate your content.
    • Other native linguists will edit and proofread the translated content.
    5Linguistic QA
    5Linguistic QA
    • We use QA tool (Xbench) to detect possible errors with 100% of projects.
    • Our linguists will vet the QA report one more time. Errors will be fixed if they’re true positive. This step repeats until the QA report contains only false-positive errors.
    Linguistic QA
    • Our team will format text and graphics to match the translated file with original file format, ensuring no font corruption, truncated text, broken link or any graphic issue.
    7In-context Review (ICR)
    7In-context Review (ICR)
    • Your translated content will be tested in the final laid-out format just like the end-user view to eliminate remaining linguistic or formatting issue, if any.
    In-context Review (ICR)
    8Final delivery
    8Final delivery
    • The final file is delivered to you and your translation memories (TM) are recorded to decrease your costs for future orders.
    Final delivery

    Korean Translation Case Studies

    Check out how we assisted our clients in achieving a successful English to Korean translation services.

    GTE Localize - Professional Korean Translation Company

    You can get qualified Korean translation solutions from GTE Localize with a team of talented native translators and subject-matter experts.

    Native Korean Translators Native Korean Translators

    We provide you with the best team of native Korean translators and subject-matter experts who have:

    – A bachelor’s degree in translation from leading Korean universities.

    – At least 5 years of professional Korean translation experience.

    Affordable Korean Translations Affordable Korean Translations

    We guarantee to give you the most cost-saving Korean translation services available. We ensure that every dollar you spend with us is put to good use. We offer you the best Korean translation quality at a cost-effective price.

    Latest Language Technology Latest Language Technology

    As a top-notch Korean translation provider, we believe in utilizing the latest language technology such as translation and localization management platforms, CAT Tools, QA Tools to provide the highest level of accuracy and consistency while requiring the lowest amount of time and money.

    Responsive Customer Services Responsive Customer Services

    Our professionals are always ready here to provide you with affordable and excellent solutions for your Korean translation needs via email, chat, and phone, whether you want to enquire about a forthcoming purchase or check on your prior purchases.

    Factors To Consider When Localizing Your Content Into Korean

    When localizing into the Korean market, you should pay attention to the below useful tips for a successful Korean localization project:

    • Naver is the preferred search engine in Korea.
    • Texts in Korean are usually 15-20% shorter than in English.
    • Colors have clear meanings in Korea. For example, white signifies purity and temperance, black is associated with negative meanings such as night, death, darkness, etc., and yellow is a symbol of wealth, holiness, and fertility.
    • Red, purple, and black have become representative of Korean luxury and quality. Businesses use these colors in their marketing materials as they are supposed to boost sales and profits.
    • Honorifics are indispensable to the Korean language. Consider carefully the use of seven levels of speech formality when communicating with your audiences.
    • Many borrowed terms from English in fashion, IT, sports, medicine, and engineering are widely used by Korean people without the need to translate them.
    • Korean people use the metric system of measurement. They sometimes use the traditional Korean unit – pyeong (평, 坪) (equivalent to about 3.31 square meters or 35.58 square feet.)
    • You should use Korean won (₩) for products and services instead of KRW, $, or £. Besides, try to make the price look uncluttered by avoiding unnecessary decimal points. For example, use ₩1000 instead of ₩1000.00.
    • The date format is year-month-day.
    • Both 24-hour and 12-hour clock notations are widely used. The 24-hour notation is more commonly used in texts while the 12-hour notation is predominantly used in informal daily life.
    • The full name format is a family name followed by a given name.
    • Addresses are written starting with the specific information (name, followed by house number and street) and moving on to more general information (town, city, and province).
    • The Korean language is the official language of people in South and North Korea. It is spoken by 77 million people worldwide.
    • There are two standard varieties of Korean: the Seoul dialect in South Korea and the Phyong’yang dialect in North Korea.
    • The Korean language has numerous small local dialects. The South Korean regional dialects are Chungchong, Cholla, Kyonsang, and Cheju Island. The North Korean regional dialects are Hwanghae, Hamkyong, and Pyongan.
    • The Korean writing system is called Hangul and consists of 14 consonants and 10 vowels. The consonants are formed with angled or curved lines while the vowels are created from horizontal or vertical straight lines.
    • Most of the Korean vocabulary is made up of native Korean words. However, a great amount of the vocabulary has either been borrowed from written Chinese or coined in Korea or Japan using Chinese characters.
    See moreSee less

    Why Should You Use Professional Korean Translation Services?

    In Korea, quality translation and localization are required for international enterprises to succeed in the Korean market. The reasons are as follows:
    North and South Korea Have Various Differences
    North and South Korea Have Various Differences

    While conducting business in Korea, there must be consideration of the differences between North and South Korea regarding spelling, pronunciation, and vocabulary. Otherwise, your company might make the wrong impression and create unfortunate misunderstandings.

    Korean Customers Have a Limited Grasp of English
    Korean Customers Have a Limited Grasp of English

    The English language is not well-understood in Korea. English proficiency of Korean people is classified as moderate proficiency. Therefore, if your content is only available in English, you will exclude a substantial part of Korean clients or business partners.

    Overcoming Cultural Confusion Easier When You Speak Korean
    Overcoming Cultural Confusion Easier When You Speak Korean

    The cultural heritage of Korea is complex. To avoid misinformation and misunderstanding, you should pay attention to aspects like etiquette, norms, and history. Korean translation services are undoubtedly a must for any global business in the Korean market.

    Korean Translation Services Q&A

    To estimate the total price for a Korean translation service, we analyze a variety of measures that influence Korean translation costs, including:

    • Project capacity: We always give a per-word or per-character price for Korean translation services.
    • Option of Translation Services: Clients can choose from various Korean translation service levels, including Machine Translation + Post Editing, Human Translation + Editing, and Human Translation + Editing + Proofreading. The higher the quality of service you select, the higher price it takes for your Korean translations.
    • Content Complexity: Some kinds of material are complicated and require highly specialized translation, resulting in a higher translation price.

    Get in touch with our professionals to get a free quote for your Korean translation project.

    Yes, for popular Korean language pairs, we only choose native linguists of the target language. For example, if you order English to Korean translation services, a native Korean linguist will translate your documents. Our native Korean translators have at least 5 years of experience and understand Korean cultures and lifestyles effectively, ensuring to give you high-quality Korean translations.

    For uncommon Korean language pairs, we may pick native translators of the target and source languages. For example, if you request Arabic to Korean translation service, we will discuss and choose both native Arabic and Korean linguists.

    The number of words, level of repetition, types of services required, area of specialization, translators’ metrics, formatting, and other requirements all impact a Korean project’s turnaround time. The Korean translators at GTE Localize can perform an average of 2,500 words every working day. We can allocate more Korean translators to a project if urgent, bringing our daily volume to 10,000 words.

    For an exact delivery time, contact our team today.

    The following aspects can determine our Korean translation quality and industry experience:

    • Schedule a free 300-word translation test with one of our linguists to ensure you will get accurate and reliable Korean translation services.
    • Contact us to see some of our completed Korean translation projects.
    • The complete list of consumers with whom we have cooperated. People who work in your field can be found using the filter.
    • In the step above, you can see the QA and QC process we utilize to provide the best standard for all Korean translation works.
    • Ask to see the Curriculum vitae of our translators. We are willing to bring you the CV of our translators and editors with experience in your field.

    Yes, your Korean document’s content is securely stored, and only project-related staff can access it. GTE Localize is ready to sign non-disclosure agreements (NDAs) to protect the confidentiality of all materials submitted by our customers. Before performing any task on the Korean translation projects, all crucial officials and translators must sign an NDA with GTE Localize.

    We accept bank transfers, cash, Paypal, Visa, and Payoneer as payment options. The US Dollar, Euro, and Singapore Dollar are all accepted currencies. Please contact our staff for a consultation if you wish to make purchases in a different currency.

    GTE Localize is a cost-saving translation and localization agency having branches in the United States, Singapore, and Vietnam. However, we can successfully serve customers worldwide thanks to our effective communication and workflow processes.

    GTE Localize guarantees the quality of our Korean translation services. This guarantee applies to every content translated by us, regardless of service, deadline, or price. Our Korean translation services come with a lifetime warranty. Any problems with your Korean translation can be emailed to our team, and we will re-edit it for free.

    Companies We Have Supported

    Get Your Korean Translation Services Started!

    Take 10% off your first order and a 300-word translation test for every project!