IT – Software industry has left remarkable impacts on the global economy. To stay competitive and ensure international success in this sector, companies need to translate and localize their products as it helps them differentiate their products and get access to new markets. Since IT – Software translation projects are highly complicated and require high levels of accuracy regarding terminology and consultation, professional IT – Software translation services is what your company need. With a team of high-qualified linguists, GTE Localize bring you 100% accurate IT – Software translation services.
Having a team of top-rated and experienced native translators, GTE Localize provides numerous language translation services with the aim of speedily and cost-effectively meeting your demands. Learn more
NO. | PROJECT NAME | INDUSTRY | End Client | Volume | LANGUAGE | PERIOD | language_hfilter | project_category_hfilter |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
192478 | Software – Instruction for use | Software & IT (Software, Mobile devices, Hardware,Telecommunication) | Qlik | 5.8k | ENG - JPN | 201906 | eng-jpn | software-it |
192188 | Google Monthly Tasks | Software & IT (Software, Mobile devices, Hardware,Telecommunication) | 61k | ENG - VIE | 201904 - 201908 | eng-vie | software-it | |
192225 | Mobile phone market | Software & IT (Software, Mobile devices, Hardware,Telecommunication) | N/A | 58k | ENG - KOR | 201904 | eng-kor | software-it |
192344 | Data Collection | Software & IT (Software, Mobile devices, Hardware,Telecommunication) | Google Translate | 100k | ENG - KOR, ENG - MAL, ENG - THA, ENG - VIE | 201905 | eng-kor eng-mal eng-tha eng-vie | software-it |
192769 | WebClean Project | Software & IT (Software, Mobile devices, Hardware,Telecommunication) | 270k | ENG - LAO | 201907 | eng-lao | software-it |
English to Vietnamese translation for a telecommunication patent on Trados – 42,000 words
We bring you the best team of native translators with high qualifications and experience in related domains:
Each member of our team, from linguistics to PMs is fully aware of the sense of urgency for delivering every project on time. We make punctuality a habit by continuous training and working our best every day. At GTE Localize, we utilize TMS with a dashboard to strictly monitor our deadlines. Every minute is counted. Every late delivery is recorded and monitored as KPI (show dashboard). That’s why 98% of our projects are delivered on time or ahead the time. And we never wait until the last minutes to deliver.
Among companies that earned ISO 9001:2015 certification, GTE Localize strictly adheres to the highest requirements for an effective quality management system. We aim at consistently providing superior services to all customers by improving our process and training our staffs as well as our team of translators constantly.
With years of experience in translation industry, we have a wide network of top-rated native in-house as well as freelancer translators and editors from all over the world. Once we receive your orders, we know exactly where to find the best linguists with long experience in translation and subject-matter expertise yet having the most competitive rates.
We bring you the best team of native translators with high qualifications and experience in related domains:
Each member of our team, from linguistics to PMs is fully aware of the sense of urgency for delivering every project on time. We make punctuality a habit by continuous training and working our best every day. At GTE Localize, we utilize TMS with a dashboard to strictly monitor our deadlines. Every minute is counted. Every late delivery is recorded and monitored as KPI (show dashboard). That’s why 98% of our projects are delivered on time or ahead the time. And we never wait until the last minutes to deliver.
Among companies that earned ISO 9001:2015 certification, GTE Localize strictly adheres to the highest requirements for an effective quality management system. We aim at consistently providing superior services to all customers by improving our process and training our staffs as well as our team of translators constantly.
With years of experience in translation industry, we have a wide network of top-rated native in-house as well as freelancer translators and editors from all over the world. Once we receive your orders, we know exactly where to find the best linguists with long experience in translation and subject-matter expertise yet having the most competitive rates.
Get 1:1 consultancy or order a free test by filling the form below