English to Korean e-commerce translation
With the development of e-commerce around the world, it is becoming more challenging for brands to stand out from other competitors. In fact, any retailer with an online presence already has access to a global market, but not until brands offer localized brand experiences can they effectively tap into the huge potential of foreign markets. Regarding e-commerce sectors, GTE Localize has resources and experience to offer your business the highly specific language and translations needed.
For English to Korean e-commerce translation and vice versa, GTE Localize ensures the premium quality of your projects with the help of our qualified in-country linguists. We also commit to attaining confidentiality and safety of your data.
We provide quality e-commerce translation of:
- Product labels
- E-commerce product description
- Brand names
- Customer reviews
Helping you overcome any challenges
At GTE Localize, we have built up a large network of native Korean translators with certificates of proficiency in English and expertise-related Bachelor Degree from top universities in Korea such as Korea University, Seoul National University, Kyonggi University, Konkuk University, etc.
Regarding e-commerce, our team of qualified translators and reviewers have experience working for numerous top global brands such as USG Boral, Johnson & Johnson, Caterpillar Inc., Amazon, eBay, etc. They have also worked on a wide range of document types – product labels, websites, descriptions, etc.
Based on our thorough understanding of resources, your projects will be assigned to the most appropriate linguists.