Should small businesses choose global or regional translation agency?
What are the differences between a regional translation agency and a global translation agency? Answering this question will give you a clear solution for your choice of a translation agency which has never been an easy task for any companies, especially a small and medium enterprise who is planning to enter a new market. In today’s post, we will compare a regional translation agency with a global one and help you decide which one you should corporate with.
Regional Translation Agency
Global Translation Agency
|The rate a regional translation agency offering you is likely to be lower than that by a global translation agency.||The costs you pay for a translation project by a global agency tend to be higher since most global agencies assign the jobs for a regional one, making the overhead costs higher.|
|Quality||As long as you work with a professional translation agency, regardless of their sizes, the quality is guaranteed.||As long as you work with a professional translation agency, regardless of their sizes, the quality is guaranteed.|
|Number of languages||Specialized in some regional languages.||Numerous languages worldwide.|
|Number of services||Core services (translation, editing, proofreading, DTP, or QA)||Core services and Additional services (interpretation, technical testing, SEO optimization, etc.)|
|Resources||Quality resources in some regional languages.||Abundant resources. They have a pool of linguists worldwide or partnerships with other regional LSP.|
|Coordination||You might have to work with a couple of agencies if you need translations for different regions.||You only work with one agency since they cover numerous languages worldwide.|
|Timeframe (for high volume projects)||The timeframe both types of agencies offer is similar.||The timeframe both types of agencies offer is similar.|
What is the best choice – Regional Translation Agency or Global Translation Agency?
Unfortunately, there is no right answer for all situations. The answer lies in your demands. If the number of languages you need translating is under 10 languages, one or two regional translation agencies can definitely cover your needs. In addition, when you only need core services such as translation, editing, and proofreading, there’s no need to work with a global translation agency since a regional one can meet these requirements.
On the other hand, if your projects include numerous languages and additional services (SEO optimization, technical testing, etc.), it will save you time and money for the coordination process to work with a global translation agency who covers all the required languages.