GTE Localize
How to test your translation partners

How to test your translation partners?

By Anne Quach
In last week's post, we have proposed a full process on how to select good translation partners for your translation...
Localization Glossary - Localization Terms

Localization Glossary – Localization Terms You Should Know

By Anne Quach
The localization world is full of terminologies, acronyms, abbreviations, and phrases that can be a challenge if you are inexperienced...
Which translation partners should you work with?

Which translation partners should you work with?

By Anne Quach
As the quality of a translation project relies heavily on the linguists, your choice of what type of translation partners...
What is OCR Software

What is OCR software? What are the best OCR software?

By Anne Quach
When dealing with scanned business documents or translations, it is way too time-consuming if you have to retype all the...
How to choose good translation partners

How to Select Good Translation Partners?

By Anne Quach
Choosing a suitable translation partner is undoubtedly a task of challenges as you have a myriad of choices that all...
383070 PCEZT1 903

Interesting Facts about Translation and Localization

By Anne Quach
What is the most translated document? When is the international translation day? A lot of your questions about the translation...
How to say “Hello” in Asian languages

How to Say “Hello” in Asian Languages?

By Kaylee Dao
It all starts with a Hello, along with a smile to form a long-lasting friendship, an unconditional love, a special...
How to say Thank you in Asian languages

How to Say “Thank You” in Asian Languages

By Sam Nguyen
“Thank you” is the most simple but powerful way to express our gratitude towards someone’s help. Thus, it should be...
What is a Translation Glossary

What is a Translation Glossary?

By Anne Quach
A translation glossary is a key element that helps you boost the translation process by reducing turn-around-time while improving the...
What is translation style guide

What is a translation style guide?

By Anne Quach
A translation style guide is a key tool for optimizing your translation projects. It benefits your companies by improving the...
Who should be in charge of your company's translation projects - Your current resources or a new localization team?

Who should be in charge of your company’s translation projects?

By Anne Quach
Every company expects to minimize localization costs while achieving the most high-quality localized products. Using human resources wisely is the...
What does it take to become a translator?

What does it take to be a translator?

By Anne Quach
Being a translator is an amazing profession for those who have a passion for languages and cultures. What's more, as...
Tagalog and Filipino

What are the differences between Tagalog and Filipino?

By Anne Quach
As one of the Tiger Cub Economies and the third-largest economy in ASEAN, the Philippines offers thousands of opportunities for...
How to ensure a good blog translation?

How to ensure a good blog translation?

By Anne Quach
Although blog translation is an important part of a website localization project, it is sometimes overlooked and left out due...
why should you localize your content to myanmar market

Why Should You Localize Your Content in the Myanmar Market?

By Sam Nguyen
In recent years, the Myanmar market has become increasingly active, attracting a large number of ASEAN countries and international communities...
Which languages should you localize your website into?

Which languages should you localize your website into?

By Anne Quach
Some people believe that having a website in English is enough when going global. The truth is more than half...
Challenges in Desktop Publishing

4 Common Challenges in Desktop Publishing

By Anne Quach
What is Desktop Publishing? Desktop Publishing (or DTP) is the process of creating page layouts and quality printed documents carried...
Should SME choose global or regional translation agency?

Should SME choose global or regional translation agency?

By Anne Quach
What are the differences between a regional translation agency and a global translation agency? Answering this question will give you...