GTE Localize
Best Translation Management Platform

Best Translation Management Platforms for Your Projects

By Anne Quach
Whether you are working on a high-volume project or handling multiple small localization projects, manually coordinating numerous remote linguists and...
Tips for Successful Khmer Localization Projects

Tips for Successful Khmer Localization Projects

By Anne Quach
Cambodia has attracted an increasing number of foreign investors over the years because of its favourable tax treatment, plentiful labour,...
Review sites for translation companies

Best Review Sites for Translation Companies

By Anne Quach
A survey shows that more than 93% of consumers take online reviews into account before making a purchase. It is...
Basic Knowledge about Asian Languages

Asian Languages – The Origin and Overview of Major Languages

By Anne Quach
When referring to Asian languages, it is easy to assume that those languages only have their influence within the continent...
TIPS FOR SUCCESSFUL LAO LOCALIZATION PROJECTS

Tips for Successful Lao Localization Projects

By Anne Quach
The economy of Laos is among the fastest-growing economies in the world thanks to its focus on construction, a young...
How to calculate the turnaround time of a translation project

How to calculate the turnaround time of a translation project?

By Anne Quach
Whether you have a website, game script, or financial report that needs publishing on a foreign market, getting it translated...
Tips for Korean Localization Projects

Tips for Successful Korean Localization Projects

By Anne Quach
The Korean languages are spoken by around 80 million people around the world. It has two variants: North and South...
GTE Localize establishes a new business unit - GTE Media

GTE Localize Establishes GTE Media – a New Media Business Unit

By Anne Quach
Hanoi, Vietnam – July 20, 2021 – GTE Localize, a fast-growing translation and localization agency focusing on Asian languages, is...
Top Paid and Free CAT Tools

Top 10 Paid and Free CAT Tools

By Anne Quach
Many people think that the only tool translators need for translations is Microsoft Word. The truth is numerous translation software...
6 Insightful Thai Localization Tips

6 Insightful Thai Localization Tips

By Anne Quach
Thailand’s cultural richness, together with its native language, combine to create two main obstacles for any foreign company when entering...
26 Basic Questions to Ask When Selecting a Translation Partner

24 Basic Questions to Ask When Selecting a Translation Partner

By Anne Quach
Selecting a suitable translation partner to work with has never been an easy task. To help you evaluate the suitability...
GTE Localize Opens a New Office in Singapore

GTE Localize Opens a New Office in Singapore

By Anne Quach
Hanoi, Vietnam – June 16, 2021 – GTE Localize, a fast-growing translation and localization agency focusing on Asian languages, is...
Online Translation and Localization Events for Language Professionals in Late 2021

Online Localization Events for Language Professionals in Late 2021

By Anne Quach
Attending translation and localization events or conferences is a great way for language professionals to expand their network and exchange...
INSIGHTFUL TIPS FOR BURMESE LOCALIZATION PROJECTS

Insightful Tips for Burmese Localization Projects

By Anne Quach
As the Myanmar government is relaxing tourist entries and barriers in business, many foreign companies are taking this opportunity to...
Types of Interpretation

3 Key Types of Interpretation

By Anne Quach
Interpretation serves multiple purposes in the business world. It assists your company in forging new partnerships with foreign partners, managing...
localize into Laos market

Why should you localize your content in the Laos market?

By Kaylee Dao
The Laos market - the only landlocked country in Southeast Asia, bordered by China, Vietnam, Cambodia, Thailand and Myanmar -...
6 best translation plugins for WordPress

6 Best Translation Plugins for WordPress [Updated 2021]

By Anne Quach
More than half of all websites in the world are in English, making it the dominant language used on the...
5 practices for multilingual websites

5 Best Practices for a Multilingual Website

By Anne Quach
Multilingual websites are websites that allow content to be displayed in different languages, serving customers from various countries or regions. Creating...